Universidad de Carabobo - Facultad de Educación - Dirección de Postgrado - Doctorado en Educación



Este espacio tiene como finalidad difundir y promover las producciones escritas del Proyecto Libre: Elaboración y Publicación de Informes Científicos, desarrolladas por los participantes del Doctorado en Educación de la Universidad de Carabobo -Núcleo Guanare (periodo 2011-3), con las orientaciones del facilitador Dr. Julio González.

Este curso está concebido bajo la idea de que el proceso de divulgar un conocimiento producto de un investigación será más efectivo en la medida en que se disponga de diferentes modalidades para su difusión entre los miembros de la comunidad cientifica.


domingo, 4 de diciembre de 2011

FORO "LA LENGUA QUE SOMOS"

 Autora: Omaira Quintana

Foro  “LA LENGUA QUE SOMOS”

Sábado: 22-10-11 Hora: 3:00 PM. 5:00 PM.
Lugar: Salón Andrés Bello de la Feria Internacional del Libro Universidad  Carabobo
Participa: Enrique Obediente, Francisco Javier Pérez y Alexis Márquez Rodríguez.
Modera: Flor Gallegos
FILUC, 22-10-11

EL ESPAÑOL DE AMERICA O EL ESPAÑOL EN AMERICA.
INFORME DEL FORO
En el desarrollo de las ponencias pude apreciar en palabras del Prof. Alexis Márquez R, que la lengua que se habla en Venezuela, tiende una tendencia a exaltar cosas que no son propias, también destaco el manejo de los diminutivos, es decir cualquier categoría gramatical en Venezuela usa diminutivo y aumentativo, señalando que nuestro lenguaje es: Reiterativo Ejemplo: linda y bella, es ponderativo se exalta de forma positiva o negativa Ejemplo: Venezuela es el mejor país del mundo, uso del lenguaje diminutivo u aumentativo Ejemplo: andandito, bailandito, grandotote, comelón (gradación). Así mismo, sostiene que debemos conocer nuestra lengua, como se emplea la lengua y para que sirva, para ponerlo en práctica correctamente.
También explico que la expresión  “chévere”  muy usada por los venezolanos sobre todo en el centro de nuestro país, proviene de Cuba a través de la música de un baile, y en Cuba chévere proviene del africanismo. Resaltando, que las palabras propias de una región se usan en otra con otro sentido o sonido, criterio que predomina en Real Academia Española (RAE). Sostiene que el diccionario no da ni quita la palabra y para que esta entre al diccionario tiene que estar mucho tiempo en uso.
Las palabras obscenas no son groserías, sino palabras mal sonantes, y existen diferencias de una región a otras.
Prof. Enrique Obediente: sostiene que la lengua es nuestra desde el momento que forma parte de nuestro ser,  y que existen dos factores en nuestra entonación:
1.- la entonación del lenguaje provenían de los españoles.
2.- No se puede obviar la aceptación que tenían los aborígenes en su entonación.
Señala que deberían salir propuesta para la apatía o tabú en cuanto a la ética. Hablo de la gestualidad en la grosería, y que los medios de comunicación globalizaron el lenguaje por ejemplo en España: con el impacto de la novela Cristal.
 En conclusión el discurso, de estos profesores con amplia experiencia en el campo de la  lingüística concluyen que el lenguaje en los españoles o los hispanohablantes, de desarrolla de acuerdo a su culturas de cada país, región o localidad y que el lenguaje no es estático sino cambiante.

Reseña Artículo de Opinión
Obsceno

Autor: Alexis Márquez Rodríguez
Profesor Educación Universitaria

Autor de la Reseña: Omaira Quintana
Periódico Ultimas Noticias Artículo de Opinión
Obsceno (Pag. 26 de fecha 23/1011)
El artículo de opinión es sobre el uso de la palabra “obsceno” para calificar cierto tipo de expresiones populares, que se conocen como “malas palabras”, “groserías, “vulgaridades” e “insolencia”, las cuales suelen calificarse como palabras malsonantes según el Diccionario de la Real Academia Española (Drae), en lo cual el autor no esta de acuerdo, porque para el las palabras son “biensonantes” cuando se usan adecuadamente.
En los diferentes párrafos expone que Obsceno, según el Drae, es lo “impúdico, torpe, ofensivo al pudor (…)”   como por ejemplo frases: “Hombre, Poeta obsceno, Canción, Pintura obscena” aquí no se emplea la palabra o lenguaje obscena, que puede ser que esta sea utilizada de forma ofensiva al pudor. Destaca que existen “hechos obscenos” que no tienen relación con el lenguaje como son la miseria, o el maltrato, tortura, que se cometen con ciertas personas pueden ser obscenos. También puede apreciarse la diferencia a grosero (de grueso) según Drae, es Basto, ordinario y sin arte, Ropa grosera, y se puede calificar de “grosero” ciertos tipos de palabras o del lenguaje sin ser obscenas, como por ejemplo: carajo, y coño.
La palabra
Más adelante el autor señala, que lo vulgar, es lo impropio de personas cultas o educadas (DRAE), en tal sentido, existe lenguaje vulgar que puede ser obsceno, y a la vez no. Asimismo, el DREA define insolencia como atrevimiento, descaro” (…) Dicho o hecho ofensivo e insultante”. Aquí se puede hablar de un “lenguaje insolente” que no es obsceno, auque puede serlo.
Finalmente, afirma que los conceptos “obsceno”, “grosero”, “vulgar” e insolente” son convencionales y subjetivos, que dependen de la conciencia de las personas que del lenguaje mismo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario